선생님, 잘 주무셨죠?새벽에 일어나 보니 간밤에 눈이 소복이 내려앉았네요.그러고 보니 올 들어 두 번째 눈이네요.선생님, 문득 가도(賈島, 777-841)의 "宿鳥池邊樹, 僧推月下門" 생각나네요.새는 연못가 나무에서 잠들고, 스님은 달빛 아래 문을 미누나!그래요. 가도의 '推'로 할까 '敲'로 할까 결정치 못하고, 손짓발짓하며 가다가 그만 경조윤(京兆尹) 한유(韓愈, 768- 824)의 수레를 가로 막았을 때, 한유가 가도의 고민 듣고 '敲'자가 났겠네 했다는 옛이야기.선생님, 그뒤 청나라 때 왕부지(王夫之,1659-1692)는 이
생각과 마음 나누기
정우열 주주통신원
2020.12.18 16:57